Prośba o tłumaczenie

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25467 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie
168. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 18/30.08.1887r. o godz.11 rano.
Stawili się Maciej Gonera l.31, i Piotr Gonera l./45, rolnicy zamieszkali we wsi Kłomnice, i oświadczyli że 16/28.08. roku bieżącego o godz.9 rano, zmarł Stanisław Dziubek, 1 rok mający, urodzony we wsi Kłomnice, syn Mateusza i Magdaleny urodzonej Kowalik małżonków Dziubek rolników zamieszkałych we wsi Kłomnice, i tam przy rodzicach zamieszkały.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Stanisława Dzióbka, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

132. Kajetanowice
Działo się we wsi Kłomnice 25.05/06.06.1887r. o godz.19.
Stawili się Wojciech Grzywna l.48, i Jan Lara l.45, rolnicy zamieszkali we wsi Kajetanowice, i oświadczyli że 23.05/04.06. roku bieżącego o godz.16 zmarła Franciszka Dzióbek, dwa miesiące mająca, urodzona we wsi Graby, córka ojca nieznanego i matki Jadwigi urodzonej Dzióbek niezamężnej robotnicy dniówkowej zamieszkałej we wsi Kajetanowice.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Franciszki Dzióbek, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

273. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 17/30.07.1885r. o godz.18.
Stawili się Mikołaj Krajewski l.34, i Szczepan Rachwał l.40, rolników zamieszkałych we wsi Kłomnice,i oświadczyli że 16/28. bieżącego miesiąca i roku o godz.2 w nocy zmarł Michał Dzióbek, 9 miesięcy mający, urodzony i zamieszkały we wsi Kłomnice przy rodzicach, syn Adama i Franciszki urodzonej Kleszczowska małżonków Dzióbek rolników.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Michała Dzióbek, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

27. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 14/26.01.1893r. o godz.10 rano.
Stawili się Julian Szitczik? l.40, i Michał Kwarciak l.42, rolnicy zamieszkali we wsi Kłomnice, i oświadczyli że 12/24.01. bieżącego roku o godz.6 rano, zmarł Mikołaj Dzióbek l.17, urodzony i zamieszkały we wsi Kłomnice, syn Adama i Franciszki urodzonej Liwoch małżonków Dzióbek rolników zamieszkałych we wsi Kłomnice.
po naocznym przekonaniu się o śmierci Mikołaja Dzióbek, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

71. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 20.04/02.05.1892r. o godz.11 rano.
Stawili się Mikołaj Krajewski l.46, i Szczepan Rachwał l.50, rolnicy zamieszkali we wsi Kłomnice, i oświadczyli że 16/29.04. roku bieżącego o godz.12 w południe, zmarła Katarzyna Dzióbek, wdowa, rolniczka, l.63, urodzona i zamieszkała we wsi Kłomnice, córka zmarłych Wincentego i Zuzanny urodzonej Dudek małżonków Sypków?.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Katarzyny Dzióbek, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Martyna Majchrzak

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25482 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie
60. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 18.05.1870r. o godz.10 rano.
Stawili się Ignacy Jamroz l.45 i Jakub Dzióbek l.60, rolnicy zamieszkali we wsi Kłomnice, i oświadczyli że 16.05. roku bieżącego o godz.10 rano zmarła Salomea Dzióbek, żona rolnika l.56, córka Jakuba i Agnieszki już zmarłych małżonków Kulińskich. Pozostawiła po sobie owdowiałego męża Jakuba.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Salomei, akt ten przeczytano przybyłym niepiśmiennym, przez nas tylko podpisany.

92. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 26.10.1871r. o godz.11 rano.
Stawili się Ignacy Jamroz l.40, i Wincenty Matuszczak l.50, rolnicy ze wsi Kłomnice, i oświadczyli że 23.10. roku bieżącego o godz.8 rano zmarł Julian* Dzióbek, wdowiec, rolnik, l.60, syn Filipa i Katarzyny już zmarłych małżonków Dzióbek.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Jakuba* Dzióbek, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.
* Na marginesie jest adnotacja że chodzi o Jakuba.

234. Kłomnice
Działo się we wsi Kłomnice 22.09.1873r. o godz.17.
Stawili się Franciszek Pogoda l.30, i Dominik Gonera l.35, rolnicy ze wsi Kłomnice i oświadczyli że 21.09. roku bieżącego o godz.7 rano zmarła Marianna Dzióbek, dziewczynka l.2, córka Mateusza Dzióbek i żony jego Katarzyny urodzonej Jaszczyk rolników ze wsi Kłomnice.
po naocznym przekonaniu się o śmierci Marianny, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Martyna Majchrzak

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25489 przez Martyna Majchrzak
Replied by Martyna Majchrzak on topic Prośba o tłumaczenie
familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6PZ...3D2115410&cc=2115410 numer aktu 3
familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTR...3D2115410&cc=2115410 numer aktu 1 bez całego tłumaczenia tylko data ślubu i wiek Piotra Matuszczaka i imiona jego rodziców

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25501 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie
3. Bogusławice
Działo się we wsi Borowno 09.01.1874r. o godz.11 rano.
Stawili się Mikołaj Klekot l.36, i Franciszek Rybak l.44, rolnicy w Bogusławicach zamieszkali, i oświadczyli że 07.01. roku bieżącego o godz.8 rano zmarł Izydor Klekot, rolnik z Bogusławic, l.54, urodzony w Klekotach, syn Augusta i Agnieszki już zmarłych małżonków Klekotów. Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę urodzoną Szczepanik.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Izydora Klekota, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

1.
04/16.01.1893r. o godz.11 rano.
Piotr Matuszczak l.25, syn Wincentego i Marianny urodzonej Ligocka małżonków Matuszczaków.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Martyna Majchrzak

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25657 przez Martyna Majchrzak
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 11 miesiąc temu #25679 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Prośba o tłumaczenie
Nr 23. Kłomnice. Działo się w osadzie Kłomnice, dnia 22.03./4.04. 1909 r., o godzinie 10:00 rano. Stawili się Tomasz Pogoda, lat 58 i Franciszek Rachwał, lat 37, rolnicy, zamieszkali we wsi Kłomnice i oświadczyli, że dnia 20.03./2.04., o godzinie 11:00 w nocy, umarła w Kłomnicach, tamże urodzona Zofia Matuszczak, lat 34, córka Mateusza i Magdaleny urodzonej Kowalik, małżonków Dziubków. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Piotra Matuszczaka. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Zofii Matuszczak, akt ten oświadczającym obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został

Nr 205. Kłomnice. Działo się w osadzie Kłomnice, dnia 3.09.1870 r. o godzinie 7:00 po południu. Stawił się osobiście Piotr Gonera, chłop, lat 33, w obecności Franciszka Robaka, lat 34 i Stanisława Majchrzaka, lat 30, chłopów ze wsi Kłomnice i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Kłomnice, tegoż dnia, miesiąca i roku, o godzinie 12:00 w południe, z żony jego Ewy urodzonej Dziubek, lat 25. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym, dano imię Franciszek, a rodzicami jego chrzestnymi byli Franciszek Robak i Marianna Majchrzakowa. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez nas tylko podpisany został.

Nr 283. Kłomnice. Działo się w osadzie Kłomnice, dnia 26.12.1868 r. o godzinie 11:00 rano. Stawił się osobiście Piotr Gonera, chłop w Kłomnicach zamieszkały, lat 30, w obecności Filipa Rachfała, lat 40 i także Adama Rachfała, lat 45, chłopów zamieszkałych we wsi Kłomnice i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Kłomnice, dnia 25.12. tegoż roku, o godzinie 10:00 rano, z żony jego Ewy urodzonej Dziubek, lat 23. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym przez ks. proboszcza parafii, dano imię Agnezi, a rodzicami jego chrzestnymi byli Mateusz Gola i Marianna Frymusowa. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany przez nas tylko podpisany został.

[ Nazwiska świadków tak właśnie zapisano. Imię zapewne Agnieszka, ale nawet w takiej postaci zostało odnotowane w alfabetycznym spisie rocznym. Coś z łaciny, coś z rosyjskiego i polskiego...]
The following user(s) said Thank You: Martyna Majchrzak

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie