Tłumaczenie z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23497 przez Justyna Kumiszczo
Replied by Justyna Kumiszczo on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktów z języka rosyjskiego.
z góry dziękuję.
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23506 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
4. Izbiska
Działo się we wsi Miedźno 10/23.101910r. o godz.10 rano.
Stawił się osobiście Franciszek Parkitny rolnik zamieszkały w Izbiskach l.25, w towarzystwie Jakuba Balas l.40, i Juliana Żurawskiego l.45, oboje rolników zamieszkałych w Izbiskach, i okazał nam, dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się ono 02/15.10, roku bieżącego o godz.8 rano, z jego małżonki Marianny urodzonej Żurawska l.20.
Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Cecylia, a rodzicami chrzestnymi zostali Józef Lisek, i Julianna Żurawska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

43. Izbiska
Działo się we wsi Miedźno 16/28.02.1892r. o godz.10 rano.
Stawił się osobiście Tomasz Żurawski l.30, komornik we wsi Izbiska zamieszkały, w towarzystwie Antoniego Freus l.40, i Jana Deski l.30, rolników w Izbiskach zamieszkałych, okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się ono w Izbiskach 12/24.02. roku bieżącego o godz.10 rano z jego małżonki Józefy urodzonej Foszner l.20.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez niżej podpisanego proboszcza, nadano imię Marianna, a rodzicami chrzestnymi zostali Tomasz Freus i Marianna Żurawska z Izbisk. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Justyna Kumiszczo

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23511 przez Justyna Kumiszczo
Replied by Justyna Kumiszczo on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
Panie Jarosławie bardzo dziękuję, jak zwykle działa Pan błyskawicznie :)

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23520 przez Justyna Kumiszczo
Replied by Justyna Kumiszczo on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
i jeszcze jeden akt do tłumaczenia. Z góry dziękuję.
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23535 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
47. Izbiska
Działo się we wsi Miedźno 11/24.02.1908r. o godz.10 rano.
Oświadczamy że w obecności świadków Józefa Fosnera l.38, i Leona Tokarskiego l.50, oboje rolników zamieszkałych w Izbiskach, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Parkitnym, kawalerem, rolnikiem, urodzonym w Przystajni tejże parafii, zamieszkały w Izbiskach, syn Wojciecha i Józefy urodzonej Mizera małżonków Parkitnych rolników zamieszkałych w Izbiskach, l.23. i Marianną Żurawską, panną, urodzoną i zamieszkałą w Izbiskach przy rodzicach, córką Tomasza i Józefy urodzonej Fosner małżonków Żurawskich rolników zamieszkałych w Izbiskach, l.16.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi 12, 19, 26.01. roku bieżącego nowego stylu w Miedzińskim parafialnym kościele opublikowane. Pozwolenie rodziców panny młodej udzielone słownie. Ślubu udzielił ksiądz Ignacy Piertkiewicz, proboszcz parafii Miedźno. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Justyna Kumiszczo

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23542 przez Justyna Kumiszczo
Replied by Justyna Kumiszczo on topic Tłumaczenie z języka rosyjskiego
Bardzo Panu dziękuję. Szukałam w aktach urodzenia a odnalazłam akt ślubu pradziadków, na który nie liczyłam.
The following user(s) said Thank You: Jarosław Żukow

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie