Prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego aktu zgonu

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #26225 przez Dar Waczyński
Replied by Dar Waczyński on topic Prośba o tłumaczenie aktu z j. rosyjskiego
i jeszcze jedna prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

pozdrawiam i dziękuje
Dar

Dar
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #26258 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie aktu z j. rosyjskiego
597. Częstochowa
Działo się w mieście Częstochowie w parafii Św. Barbary 10/21.11.1902r. o godz.14.
Stawił się Stanisław Biskup kołodziej tu w Częstochowie zamieszkały l.28, w towarzystwie Ignacego Waczyńskiego stolarza l.26, i Kazimierza Biskupa jego brata kołodzieja l.32, oboje tu w Częstochowie zamieszkałych, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono tu w Częstochowie 04/17.11. roku bieżącego o godz.14, z jego małżonki Apolonii urodzonej Waczyńska l.24.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza Saturnina Czaki? miejscowego wikarego, nadano imię Mieczysław, a rodzicami chrzestnymi zostali Ignacy Waczyński i Stanisława Stolarska. Akt ten przybyłym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Dar Waczyński

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 9 miesiąc temu #26372 przez Dar Waczyński
Replied by Dar Waczyński on topic Prośba o tłumaczenie aktu z j. rosyjskiego
gorąca prośna o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

serdecznie dziękuje i pozdrawiam
Dar

Dar
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 9 miesiąc temu #26447 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie aktu z j. rosyjskiego
25. Częstochowa
Działo się w mieście Częstochowie w parafii Św. Barbary 11/23.02.1897r. o godz.10 rano.
Oświadczamy że w obecności Wojciecha Szuberskiego malarza l.28, i Rocha Rataj rolnika l.26, oboje mieszkańców miasta Częstochowy, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Łukaszem dwojga imion Waczyńskim, l.39, właścicielem domu, wdowcem po zmarłej w mieście Częstochowie Mariannie urodzonej Piotrowska 11/23.07.1892r., urodzonym i zamieszkałym w mieście Częstochowie, synem zmarłego Wojciecha i żyjącej Magdaleny urodzonej Soborska małżonków Waczyńskich,
i Zofią Paskiewicz, panną, l.22, urodzoną i zamieszkałą w mieście Częstochowie przy rodzicach, córką obywatela Józefa i Marianny urodzonej Mączyńska małżonków Paskiewiczów.
Małżeństwo to poprzedziła jedna zapowiedź opublikowana w parafialnym kościele Św. Barbary 05/17.02. roku bieżącego. Od dwóch kolejnych zapowiedzi uwolniło zezwolenie Kujawsko-Włocławskiej Kapituły? z dnia 11.02. roku bieżącego Nr.537. Nowożeńcy oświadczają że umowy przedślubnej nie zawierali. Ślubu udzielił ksiądz Jan Strzelecki, miejscowy wikary. Akt ten przybyłym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Dar Waczyński

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie