Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19750 przez Adam Łakomy
dziękuję bardzo i dalej proszę o pomoc

akt 170 narodziny Władysław Szczerkowski 1910

metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...m=2.25&x=2011&y=1382

akt 350 narodziny Marianna Szczerkowska 1912

metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...m=2.25&x=1923&y=1419

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19765 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
Nr 350. Działoszyn. Działo się w Działoszynie, dnia 16/29.12.1912 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawił się Piotr Szczerkowski, lat 35, rolnik z Działoszyna, w obecności Marcina Szczerkowskiego, lat 50 i Franciszka Łakomskiego, lat 60, obu rolników zamieszkałych w Działoszynie i okazali nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Działoszyn, dnia 13/26.12. tegoż roku, o godzinie 12:00 po południu(?), z jego żony Anastazji urodzonej Szczerkowska, lat 30. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym, dano imię Maryjanna, a rodzicami jego chrzestnymi byli Aleksander Szczerkowski i Julianna Skibińska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany został.

Nr 170. Działoszyn. Działo się w Działoszynie, dnia 24.05./6.06.1910 r. o godzinie 3:00 po południu. Stawił się Piotr Szczerkowski, lat 30, rolnik z Działoszyna, w obecności Franciszka Mieszczakowskiego(?), lat 40 i Franciszka Łakomskiego, lat 50, obu rolników zamieszkałych w Działoszynie i okazali nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się we wsi Działoszyn, dnia dzisiejszego, o godzinie 3:00 rano, z jego żony Anastazji urodzonej Szczerkowska, lat 25. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym, dano imię Władysław, a rodzicami jego chrzestnymi byli Jan Mieszczakowski i Bronisława Trzeciakiewicz. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany został.

Panie Adamie, wiek troche matematycznie się "rozjeżdża", ale to się często zdarzało.
The following user(s) said Thank You: Adam Łakomy

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19767 przez Adam Łakomy
Dziękuję bardzo i proszę o dalszą pomoc

akt 42 narodziny Jan Adrjanowicz 1906

metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...zoom=2&x=2207&y=1427

akt 282 narodziny Helena Adrjanowicz 1909

metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...zoom=2&x=2109&y=1417

akt 48 śmierć Helena Adrjanowicz 1911

metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...#zoom=2&x=404&y=1452

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19786 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
Nr 42. Działoszyn. Działo się w Działoszynie, dnia 19.02/4.03.1906 r. o godz. 2:00 po południu. Stawił się Teofil Adjanowicz, lat 35, rolnik z Działoszyna, w obecności świadków Bartłomieja Trzciakiewicza, lat 50 i Jana Kiełbasińskiego, lat 40, obu rolników, z Działoszyna, okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył, że urodziło się w Działoszynie, wczorajszego dnia, o godzinie 2:00 w nocy, z jego żony Marianny urodzonej Russ, lat 30. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Jan, a rodzicami jego chrzestnymi byli Mateusz Miara i Antonina Kiełbasińska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i podpisany tylko przez nas został

Nr 282. Działoszyn. Działo się w Działoszynie, dnia 27.09./10.10.1909 r. o godz. 2:00 po południu. Stawił się Teofil Adjanowicz, lat 41, rolnik z Działoszyna, w obecności świadków Władysława Wojtali, lat 35 i Jana Mieszczakowskiego, lat 30, obu rolników z Działoszyna, okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył, że urodziło się w Działoszynie, dzisiejszego dnia, o godzinie 2:00 w nocy, z jego żony Marianny urodzonej Russ, lat 35. Dziecięciu
temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym nadano imię Helena, a rodzicami jego chrzestnymi byli Marcin Szwedowski i Jadwiga Gniła(?). Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i podpisany tylko przez nas został

Nr 48. Działoszyn. Działo się we wsi Działoszyn, dnia 13/26.02.1911 r. o godzinie 10:00 rano. Stawił się Bartłomiej Trzeciakowski, lat 60 i Franciszek Adrjanowicz, lat 80, obaj rolnicy z Działoszyna i oświadczyli, że dnia 11/24.02.tegoż roku . o godzinie 8:00 po południu, umarła w Działoszynie Helena Adrjanowicz, dziecko, 1 rok i 4 miesiące mające, córka Teofila i Marianny urodzonej Russ, małżonków Adrjanowiczów. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Heleny Adrjanowicz, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany
The following user(s) said Thank You: Tomasz Mostowski, Adam Łakomy

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19789 przez Tomasz Mostowski
Replied by Tomasz Mostowski on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
Dziękuję bardzo i proszę o dalszą pomoc

Akt 28 ślubu Teofil Adrjanowicz i Marianna Rus
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...zoom=1.75&x=44&y=386

Z góry bardzo dziękuję Tomek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 9 miesiąc temu #19792 przez Adam Łakomy
Nr 28. Kolonia Lisowska. Działo się we wsi Działoszyn, dnia 11/23.02.1892 r., o godzinie 3:00 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Walentego Koniecznego, lat 35 i Józefa Mielczarka, lat 45, obu chłopów zamieszkałych w Kolonii Lisowskiej, zawarto dzisiaj ślub kościelny między Teofilem Adryanowiczem, kawalerem, lat 24, urodzonym i zamieszkałym w Działoszynie przy matce, synem zmarłego Franciszka i żyjącej Zuzanny urodzonej Kiełbasińska, małżonków Adryanowiczów, mieszczan

i Marianną Rus, panną, lat 17, córką żyjących Franciszka i Katarzyny urodzonej Drabik, małżonków Rusów, urodzoną w Lisowicach, zamieszkałą w Kolonii Lisowskiej przy rodzicach. Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi przedślubne w działoszyńskim kościele parafialnym, co tydzień w dniach 26.01./7.02., 2/14.02. i 9/21.02. tegoż roku. Pozwolenie na ślub od rodziców panny młodej otrzymano ustnie. Umowy przedślubnej między nimi nie było. Ślub udzielił ksiądz Władysław Siemaszko tutejszy wikary. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytany i tylko przez nas podpisany został.
The following user(s) said Thank You: Tomasz Mostowski, Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie