Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu #22533 przez Adam Łakomy
Dziękując za poprzednie tłumaczenia, proszę ponownie o pomoc:
akt 24 narodziny Franciszka Straussa 1871
metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&z...oom=2.5&x=216&y=1308

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu #22551 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
24. Kochlew
Działo się we wsi Wierzchlas 27.06/09.07.1871r. o godz.14.
Stawił się osobiście Adolf Strauss robotnik zamieszkały we wsi Kochlew l.40, w towarzystwie Tomasza Kubiaka l.55, i Wawrzyńca Kubiaka l.33, gospodarzy ze wsi Kochlew, i okazał nam dziecię płci męskiej, i oświadczył że urodziło się ono we wsi Kochlew 19.06/01.07. roku bieżącego o godz.6 rano z jego małżonki Anieli urodzonej Wystop? l.41.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Andrzej Franciszek, a rodzicami chrzestnymi zostali Leon Klujerski? robotnik ze wsi Kochlew i Emilia Prjastkowska?.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Adam Łakomy

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 8 miesiąc temu - 7 lata 8 miesiąc temu #26699 przez Adam Łakomy
Ostatnia7 lata 8 miesiąc temu edycja: Adam Łakomy od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 7 miesiąc temu #26811 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
Rozumiem że pod pierwszym linkiem chodzi panu o numer aktu 47?
47. Mała Wieś
Działo się we wsi Rychłocice 14/27.09.1914r. o godz.11 rano.
Stawił się Władysław Wojtczak l.32 rolnik z Małej Wsi w towarzystwie Michała Bas l.36, i Macieja Macugi? l.40, oboje rolników z Małej Wsi, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono w Małej Wsi dnia wczorajszego o godz.19 z jego małżonki Antoniny urodzonej Kamieniak l.27.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Jan, a rodzicami chrzestnymi zostali Michał Bas i Antonina Kucharska. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

3. Kochlew
Działo się we wsi Wierzchlas 07/19.10.1890r. o godz.14.
Oświadczamy że w obecności świadków Adama Sztandery? l.25, i Wawrzyńca Kubiaka l.56, oboje rolników ze wsi Kochlew, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Piotrem Bielskim, wdowcem po zmarłej żonie Petroneli Szymanek? w Działoszynie 19/31.01. roku bieżącego, mieszczaninem, l.28, urodzonym i zamieszkałym w Działoszynie, synem już zmarłego Ignacego i Agnieszki urodzonej Swiedowska? mieszczan, matki zamieszkałej w Działoszynie,
i Emilią Straus, panną l.22, zamieszkałą we wsi Kochlew przy rodzicach, córką Adolfa i Anieli urodzonej Wyszton? małżonków Straus ??? zamieszkałych we wsi Kochlew.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi opublikowane w parafialnych kościołach w Wierzchlasie i w Działoszynie w trzy kolejne niedziele 23.09/05.10, 30.09/12.10, 07/19.10. bieżącego roku. Nowożeńcy oświadczają że umowy przedślubnej nie zawierali. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Adam Łakomy

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 7 miesiąc temu #26815 przez Adam Łakomy
Dziękuję serdecznie! Bardzo mi Pan pomógł.
Jeszcze mam takie pytanie: czy w tym ostatnim akcie małżeństwo Piotra i Emilii Bilskich było napisane, w jakiej miejscowości owa Emilia urodziła się? Z góry dziękuję za odpowiedź

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 7 miesiąc temu #26880 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Bardzo proszę o tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego
Rzeczywiście, pominąłem jedną linijkę z miejscem urodzenia panny młodej.
Niestety nie jestem pewny co to za wieś.
Jelit?
Nielisz?

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Adam Łakomy

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie