Serdeczna prośba o tłumaczenie metryk z j. rosyjskiego

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu #22883 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Serdeczna prośba o tłumaczenie metryk z j. rosyjskiego
Panie Tomaszu, nie udało mi się w dzień spojrzeć na tekst. Wrócę do niego. Po małej przerwie, można zobaczyć zupełnie coś innego.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23877 przez Tomasz Kępka
Uprzejmie proszę o tłumaczenie dwóch aktów:

1) Ślubu Józefa Rzemek z Katarzyną Bednarczyk z 1887 roku
zapodaj.net/03a1f7bed338f.jpg.html

2) Urodzenia Franciszka Rzemek z 1892 roku
zapodaj.net/42c189e10ffb4.jpg.html

Z góry serdecznie dziękuję za pomoc i pozdrawiam
Tomek Kępka

TK

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23879 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Serdeczna prośba o tłumaczenie metryk z j. rosyjskiego
179. Kuskowizna
Działo się w mieście Ostrowie 10/22.05.1892r. o godz.13.
Stawił się osobiście Józef Rzemek, rolnik, l.39, zamieszkały we wsi Kuskowizna, w towarzystwie świadków Piotra Grabowskiego l.39, i Stanisława Dudy l.50, oboje rolników zamieszkałych we wesi Kuskowizna, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono we wsi Kuskowizna 03/15.05. roku bieżącego o godz.11 rano, z jego małżonki Katarzyny urodzonej Bednarczyk l.25.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza prałata Adama Jarnutowskiego, miejscowego proboszcza i dziekana, nadano imię Franciszek, a rodzicami chrzestnymi zostali Stanisław Duda i Marianna Bednarczyk. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

38. Kuskowizna
Działo się w mieście Ostrowie 26.05/07.06.1887r. o godz.15.
Oświadczamy że w obecności świadków Stanisława Brzostka l.50, i Stanisława Dudy l.44, oboje rolników zamieszkałych we wsi Kuskowizna, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Józefem Rzemek, robotnikiem, l.34, wdowcem po Teofili z Wójcickich Rzemek zmarłej we wsi Kuskowizna, synem Katarzyny Rzemek niezamężnej, urodzonym we wsi Kalinów Jasienickiej parafii, we wsi Kuskowizna Ostrowskiej parafii zamieszkałym, i Katarzyną Bednarczyk, panną, l.20, córką Stanisława i Marcjanny urodzonej Kuszpil? małżonków Bednarczyków rolników, urodzoną i przy rodzicach we wsi Kuskowizna Ostrowskiej parafii zamieszkałą.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi opublikowane w Ostrowskim parafialnym kościele w dniach 10/22, 17/29.05, 24.05/05.06. roku bieżącego. Nowożeńcy oświadczają że umowy przedślubnej nie zawierali. Pozwolenie ojca panny młodej obecnego na ślubie udzielone słownie. Ślubu udzielił ksiądz Ludwik Sokolik, miejscowy wikary. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Kępka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu #23915 przez Tomasz Kępka
Ponowna, równie uprzejma prośba o tłumaczenia aktów.
Parafia Tuchowicz, osoby z rodziny Olender i Fijał

1. Akt zgonu Antoniego Fijał 1895
zapodaj.net/67c85ca80f11d.jpg.html

2. Akt urodzenia Katarzyny Fijał 1984
zapodaj.net/20558b567a4f1.jpg.html

3. Akt urodzenia Franciszka Olender 1891
zapodaj.net/a3830145355d6.jpg.html

4. Akt urodzenia Józefa Olender 1879
zapodaj.net/36af07fef86bc.jpg.html

5. Akt zgonu Józefa Olender 1879
zapodaj.net/154d9ed1fc833.jpg.html

6. Akt ślubu Stanisława Skwarek z Teofilą Gryczka
zapodaj.net/16291da7f1131.jpg.html

Z góry dzięki wielkie za wszelką pomoc, choć zdaję sobie sprawę o jak wiele aktów proszę.
Pozdrawiam serdecznie
Tomek

TK
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu - 8 lata 2 miesiąc temu #23928 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Serdeczna prośba o tłumaczenie metryk z j. rosyjskiego
Nr 7. Gózd. Działo się w osadzie Tuchowicz, dnia 18/30.01.1887 r., o godzinie 6:00 wieczorem. Oświadczamy, że w obecności świadków Wojciecha Redzika, kolonisty, zamieszkałym we wsi Zagoździe, lat 33 i Jana Skwarka, kolonisty, zamieszkałym we wsi Jedlanka, lat 35, zawarto dzisiaj ślub kościelny między Stanisławem Skwarkiem, lat 27, kawalerem, żołnierzem rezerwy, synem rolnika Jana i żony jego Heleny urodzonej Kałuska, małżonków Skwarków, zmarłych, urodzonym i zamieszkałym we wsi Gózd, rolnikiem
i Teofilą Gryczką, lat 19, panną, córką Macieja i Rozalii urodzoną Konieczna, małżonków Gryczków, rolników, urodzoną i zamieszkałą we wsi Gózd przy rodzicach. Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi w tutejszym gózdzkim kościele parafialnym w dniach 28.12. ub. r./9.01., 4/16.01 i 11/23.01. tegoż roku. Pozwolenie na zawarcie związku małżeńskiego od rodziców panny młodej osobiście obecnych przy akcie otrzymano słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawierali umowy przedślubnej. Ślubu udzielił ks. Teofil Dziekoński, wikary Parafii Tuchowicz. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.

Nr 45. Tuchowicz. Działo się w osadzie Tuchowicz, dnia 23.02./7.03.1895 r., o godzinie 6:00 wieczorem. Stawili się Stanisław Kucharski, rolnik, lat 35, zamieszkały we wsi Tuchowicz i Wojciech Stefaniak, lat 30, rolnicy zamieszkali we wsi Niedźwiadka oświadczyli, że dnia wczorajszego, o godzinie 7:00 rano, we wsi Zastawie umarł Antoni Fijał, rolnik, lat 31, syn Jana i Marianny urodzonej Jabłońska, małżonków Fijałów. Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Teodorę urodzona Stefaniak. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Antoniego Fijała, akt ten obecnym przeczytany i z powodu ich niepiśmienności tylko my podpisaliśmy.

Nr 80. Szyszki. Działo się w Tuchowiczu, dnia 17.10.1879 r., o godzinie 3:00 po południu. Stawili się Łukasz Bartosiak(?), lat 70, rolnik i Łukasz Olender, lat 40, obaj rolnicy , zamieszkali we wsi Szyszki , oświadczyli, że we wsi Szyszki, dnia wczorajszego, o godzinie 7:00 rano, umarł Józef Olender, 4 miesiące mający, syn rolnika Mateusza i Małgorzaty urodzonej Ostolska(?) małżonków Olendrów. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Olendra, akt ten obecnym przeczytany i z powodu ich niepiśmienności tylko my podpisaliśmy.

[Na marginesie poprawka dot. wieku zmarłego, było „lat”, a powinno być „miesięcy”]

Nr 189. Szyszki. Działo się w Tuchowiczu, dnia 27.09./9.10.1891 r. o godzinie 6:00 wieczorem. Stawił się Józef Olender, kolonista, zamieszkały we wsi Szyszki, lat 30, w obecności Józefa Zduniaka, lat 30 i Marcina Szewczyka, lat 40, obu kolonistów, rolników, zamieszkałych we wsi Szyszki i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło we wsi Szyszki, dnia dzisiejszego, o godzinie 3:00 rano, z jego żony Franciszki urodzonej Bartosiak, lat 35.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym, przeze mnie niżej podpisanego, nadano imię Franciszek, a rodzicami chrzestnymi byli Józef Zduniak i Katarzyna Bartosiak. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas i przez nich podpisany został.

Nr 98. Szyszki. Działo się w Tuchowiczu, dnia 13.07(?).1879 r. o godzinie 4:00 po południu. Stawił się Mateusz Olender, lat 50, rolnik zamieszkały we wsi Szyszki, w obecności Jana Popieluka, lat 40, rolnika z Szyszek i Józefa Kopcia(?), lat 45, służącego kościelnego z Tuchowicza i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, że urodziło we wsi Szyszki, dnia wczorajszego, o godzinie 5:00 rano, z jego żony Magdaleny urodzonej Ostalska, lat 28.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym, przeze mnie niżej podpisanego, nadano imię Józefa, a rodzicami chrzestnymi byli Jan Popieluk i Katarzyna Kach..arz(?). Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany i z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko

Nr 84. Zastawie. Działo się w Tuchowiczu, dnia 10/22.04.1894 r. o godzinie 3:00 po południu. Stawił się osobiście Antoni Fijał, rolnik zamieszkały we wsi Zastawie, lat 30, w obecności Andrzeja Osiaka, lat 60 i Franciszka Gromady, lat 45, rolników zamieszkałych we wsi Zastawie i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, że urodziło we wsi Zastawie, dnia wczorajszego, o godzinie 10:00 rano, z jego żony Teodory urodzonej Stefaniak, lat 20.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym, przeze mnie niżej podpisanego, nadano imię Katarzyna, a rodzicami chrzestnymi byli Wojciech Stefaniak i Marianna Jabłońska. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany i z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko
Ostatnia8 lata 2 miesiąc temu edycja: Elżbieta Kowalska od.
The following user(s) said Thank You: Tomasz Kępka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 2 miesiąc temu - 8 lata 2 miesiąc temu #23931 przez Tomasz Kępka
Bardzo, ale to bardzo dziękuję za pomoc :) wyjaśniło mi to wiele spraw :)
Proszę też o tłumaczenie kilku aktów dotyczących dzieci w/w Józefa Olender i Franciszki Bartosiak (ale tu interesują mnie tylko daty i wiek rodziców, ponieważ to nie moi bezpośredni przodkowie a chcę jedynie wpisać ich ze szczegółowymi datami do drzewa, także powinno pójść łatwiej):

- Akt urodzenia Weroniki Olender 1893,
zapodaj.net/eb711a0b04d5a.jpg.html
- Akt urodzenia Franciszka Olender 1896
zapodaj.net/e1f573b2d0547.jpg.html
- Akt urodzenia Franciszki Olender 1897
zapodaj.net/71520cd512b69.jpg.html
- Akt urodzenia Klementyny Olęder (prawdopodobnie urzędnicze zniekształcenie nazwiska Olender) 1898
zapodaj.net/8b690bbdd0fb6.jpg.html
- Akt urodzenia Franciszka Olęder 1901
zapodaj.net/414f2d77743b7.jpg.html

cdn. ponieważ portal zarzuca mi zbyt wiele linków ;)

TK
Ostatnia8 lata 2 miesiąc temu edycja: Tomasz Kępka od.
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie