Topic-icon Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.

5 lata 3 tygodni temu #19701 przez Tomasz Szyrmer
Nie ma mnie Pani za co przepraszać Pani Elu.
Natomiast ja jestem Pani ogromnie wdzięczny za tłumaczenia.I to ja bardzo przepraszam za tak brzydko pisane akty które podsyłam do tłumaczenia.Ale wiedza w nich zawarta jest tak cenna że nie mogę się powstrzymać.
Bardzo gorąco dziękuję i proszę o przetłumaczenie następnego aktu.
Tomek
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 3 tygodni temu - 5 lata 3 tygodni temu #19744 przez Elżbieta Kowalska
Nr 72. Kroczyce. Działo się we wsi Kroczyce, dnia 6/18.09.1873 r. o godz. 9:00 rano. Stawił się szlachetnie urodzony Piotr Markiewicz, właściciel majątku Kroczyce, lat 38, w obecności świadków Jana Picana(?), lat 30, a także Wojciecha W..., lat 30, obu chłopów, rolników ze wsi Kroczyce, okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył, że urodziło się w Kroczycach, dnia 27.01./8.02.1870 r. o godzinie 6:00 p południu po północy, z jego żony Anny, szlachetnie urodzonej Szyrmer, lat 25. Dziecięciu temu na chrzcie świętym z opóźnieniem z powodu nieprzybycia rodziców chrzestnych, z powodu choroby, odbytym dziś przez ks. Aleksandra S...proboszcza parafii, nadano imiona Maria Kazimiera, a rodzicami jego chrzestnymi byli Józef Rassa właściciel majątku Mstyczów i Emilia Hellerowa. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, a dlatego, że świadkowie są niepiśmienni, tylko przez nas i przez ojca dziecka podpisany został.

Panie Tomku, kolejny akt ze znakami zapytania. Nieścisłość daty urodzenia z tą wpisaną na marginesie, to raz, ale zadziwia ogromne opóźnienie. Mam tez wątpliwości co nazwiska Rassa. Właścicielem majątku Mstyczów był Pace albo Paysse („ciocia” Wikipedia), a tu wyraźnie taka pisownia. Składnia zdania opisująca opóźnienie, tez zaburzona. Skryba się chyba nieźle gimnastykował.
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu #19751 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję Pani Elu.
Chrzestnym był Józef Pace,przyrodni brat mojej praprababci.U nas w rodzinie czytało się to nazwisko Pes,a moja babcia zawsze się naśmiewała z ciotek "...co to za Pes,jakiś pies czy co...",gdy te dowodziły jakie to mają angielskie pochodzenie.

Jeszcze raz dziękuję i proszę o kolejne tłumaczenie.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu - 5 lata 2 tygodni temu #19770 przez Elżbieta Kowalska
Nr 73. Kroczyce. Działo się we wsi Kroczyce, dnia 5/18.09.1873 r. o godz. 9:00 rano. Stawił się szlachetnie urodzony Piotr Markiewicz, właściciel majątku Kroczyce, lat 38, w obecności świadków Jana Packi, lat 30, a także Wojciecha Wiącka, lat 30, obu chłopów, rolników ze wsi Kroczyce, okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył, że urodziło się w Kroczycach, dnia 23.03./5.10.1872 r. o godzinie 6:00 po południu, z jego żony Anny, urodzonej Szyrmer, lat 26. Dziecięciu temu na chrzcie świętym opóźnieniem z powodu nieprzybycia rodziców chrzestnych, z powodu ich choroby, odbytym dziś przez ks. Aleksandra S...proboszcza parafii, nadano, nadano imiona Włodzimierz Bruno, a rodzicami jego chrzestnymi byli Augusta Pacce i Gwidon Heller. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, a dlatego, że świadkowie są niepiśmienni, tylko przez nas i przez ojca dziecka podpisany został.

[Data na marginesie sie tym razem zgadza. Dwoje dzieci podawane razem do chrztu. Widocznie ojcu bardzo zależało na rodzicach chrzestnych.]
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu #19775 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo Pani dziękuję i proszę o tłumaczenie następnego aktu.
Tomek
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu - 5 lata 2 tygodni temu #19799 przez Elżbieta Kowalska
Nr 10. Kroczyce. Działo się we wsi Kroczyce, dnia 12/24.02.1874 r. o godzinie po południu. Stawił się Franc Bednarz, lat 40, a także Jan Pacan(?), lat 40, obaj chłopi, rolnicy ze wsi Kroczyce i oświadczyli, że dzisiaj o godzinie 3:00 w nocy, umarł w Kroczycach Włodzimierz Markiewicz, 16 miesięcy mający, syn Piotra Markiewicza, szlachetnie urodzonego, właściciela majątku Kroczyce i szlachetnie urodzonej Anny urodzonej Szyrmer, małżonków Markiewiczów ze wsi Kroczyce. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Włodzimierza Markiewicza, akt ten oświadczającym przeczytany, z że niepiśmienni przez nas tylko podpisany został
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu #19802 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo Pani dziękuję i proszę o następne tłumaczenie tym razem z Marianki.
Tomek
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 2 tygodni temu #19843 przez Elżbieta Kowalska
Nr 2.Marianka. Działo się we wsi Kroczyce, 19.01./1.02.1903 r. o godz. 5:00 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Pawła Machury, lat 30 Adama Nierody, lat 23, obu chłopów zamieszkałych w Mariance, zawarto ślub kościelny między Franciszkiem Kędzierskim, kawalerem, mieszczaninem, lat 25, urodzonym we wsi Secemin, synem Walentego i Julianny urodzonej Wydzych(?), małżonków Kędzierskich
i Joanna Jarosława Marianna, trojga i mion, Zarzecką, panną, mieszczanką, lat 22, urodzoną w Kroczycach, córką Józefa i zmarłej Adolfiny urodzonej Szyrmer, małżonków Zarzyckich Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi przedślubne w tutejszym kroczyckim kościele parafialnym dnia 5/18, 12/25 i 18.01./1.02. tegoż roku. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej. Ślubu udzielił ksiądz Kajetan Szymkiewicz tutejszy proboszcz. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano i przez nas i nowożeńców podpisany został
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 1 tydzień temu #19954 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo Pani dziękuję i proszę o następne tłumaczenie.
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 1 tydzień temu #19982 przez Jarosław Żukow
104. Józef Zarzycki
Działo się w Kroczycach 24.11/07.12.1913r. o godz.11 rano.
Stawił się Ryszard Zarzycki, rolnik zamieszkały w Mariance, w towarzystwie Wojciecha Kota l.40, i Jana Urbańczyka l.30, oboje zamieszkali w Mariance, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono w Mariance 23.11/06.12. roku bieżącego o godz.18 z jego małżonki Walerii z Cieślików l.24.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza Kazimierza Szymkiewicza, nadano imię Józef, a rodzicami jego chrzestnymi zostali Wojciech Kot i Marianna Głodowska?. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 1 tydzień temu #19985 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję i proszę o tłumaczenie kolejnego aktu.
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 6 dni temu #20003 przez Jarosław Żukow
22. Marianka
Działo się w Kroczycach 15/28.02.1911r. o godz.10 rano.
Stawił się Ryszard Zarzycki l.32, rolnik zamieszkały we wsi Marianka, w towarzystwie świadków Pawła Machury l.37, i Stanisława Machury l.28, oboje rolnicy z Marianki, i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się ono w Mariance dnia wczorajszego roku bieżącego o godz.11 rano z jego małżonki Walerii urodzonej Cieślik.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza Kajetana Szymkiewicza nadano imię Helena a rodzicami jej chrzestnymi zostali Stanisław Morawiec i Joanna Machura.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

5 lata 5 dni temu #20005 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję i proszę o następne tłumaczenie.
Pozdrawiam,
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20097 przez Elżbieta Kowalska
Nr 20. Kroczewo. Działo się we wsi Iłów, dnia 3/15.07.1876 r. o godzinie 3:00 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Gustawa Cilke(?), administratora majątku Młodzieszyn , lat 35 i Ryszarda Drewnowskiego, dyrektora cukrowni we wsi Młodzieszyn, lat 28, zawarto dzisiaj w kościele Ewangelicko-augsburskim Iłowskiej Parafii ślub kościelny między Henrykiem Julianem Szyrmerem, kawalerem, właścicielem majątku Kroczyce w piotrkowskiej guberni, a obecnie administratorem majątku Kroczewo w płockiej guberni, synem zmarłego dziedzica Ernesta i zmarłej żony jego Matyldy urodzonej Pace, urodzonej we wsi Łodowice(?), guberni kieleckiej, ewangelickiego wyznania, lat 28 we wsi Kroczewo, zakroczymskiego powiatu zamieszkałego

a Idą Beczkowską, panną, córką Pastora Piotra Beczkowskiego i żyjącej żony jego Natalii urodzonej Bremer, urodzonej w mieście Łowicz, ewangelickiego wyznania, lat 23, w Iłowie urodzonej i zamieszkałej. Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi przedślubne w Ewangelicko-augsburskim iłowskim i wyszogrodzkim kościołach parafialnych dnia 24.05./5.06. tegoż roku i w dwie po sobie następujące niedziele. Nowożeńcy oświadczyli, że zawierali umowę przedślubną. Tamowania małżeństwa nie było. Ślubu udzielił pastor ewangelicko-augsburskiej łowickiej parafii Adolf Oppmann. Akt ten po przeczytaniu przez nas, nowożeńców, i świadków podpisany został.

[Mam wątpliwości co do miejsca urodzenia Matyldy. Może to dzisiejsze Włodowice?]
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20104 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję Pani Elu.
Tak.Henryk urodził się we Włodowicach.Jeszcze raz bardzo Pani dziękuję i proszę o następne tłumaczenie.
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20157 przez Elżbieta Kowalska
Nr 260. Działo się w Warszawie, dnia 15/28.04.1906 r., o godzinie 7:00 wieczorem. Oświadczamy, że w obecności świadków Józefa Przywieczorskiego i Brunona Przyzwieczorskiego, dziedziców, pełnoletnich, zamieszkałych, pierwszy w Falborku, włocławskiego powiatu, drugi w Warszawie, zawarto dzisiaj ślub kościelny między Eugeniuszem Henrykiem Szirmerem, kawalerem, dziedzicem, lat 28, urodzonym w Złotopolicach, płockiego powiatu, synem żyjących Henryka i Idy urodzonej Beczkowska, małżonków Szirmerów, zamieszkałym w Jaciążku, parafii Ewangelicko-augsburskiej w Przasnyszu
a Eweliną Zofią Przywieczorską panną przy rodzicach, lat 26, urodzona we wsi Sadłun(?)* nieszawskiego powiatu, córka żyjących Piotra i Anny urodzonej Olszewska, małżonków Przywieczorskich, zamieszkałych w warszawie przy ulicy Siennej pod numerem 1490A w tutejszej parafii. Ślub poprzedziły trzy zapowiedzi przedślubne w Ewangelicko-augsburskiej parafii w Przasnyszu w dniu 5/18.02. tegoż roku w dniu 7/20.10. tegoż roku i w dwie następujące niedziele 29.01./11.02, 5/18 i 12/25.02 tegoż roku. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawierali umowy przedślubnej. Od przeszkody z powodu różnicy wyznań (mixta religio) zwolniło (dispensatio) postanowienie wydane przez Warszawskiego Arcybiskupa Metropolijnego dnia dzisiejszego, numer 2641. Ślubu udzielił w Parafii św. Barbary w Warszawie przez ks. Piotra Włodarskiego, nauczyciela religii, na podstawie pełnomocnictwa wydanego jemu przez tutejszego proboszcza, dzisiejszego dnia nr 397.
Akt ten obecnym przeczytany przez nich i przez nas podpisany został.

[Zapowiedzi przedślubne tak właśnie zapisane, choc napisane, że dwie, wychodzi trzy]
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu - 4 lata 11 miesiąc temu #20162 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo Pani dziękuję.
Zostawiłem sobie Henryka i jego bliskich na koniec a tu same ciekawostki. Ciekawe co mnie zaskoczy w następnym akcie o tłumaczenie którego bardzo proszę.Znalazłem go w alegatach do aktu ślubu.
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20166 przez Jarosław Żukow
Proboszcz Łomżyńskiej rzymsko-katolickiej parafii
Oświadczamy że w aktach cywilnych Łomżyńskiej parafii znajduje się następujący akt urodzenia
341. Łomża
Działo się w mieście Łomży 16/28.12.1874r. o godz.17.
Stawił się Marian Mikołaj Gorgoniusz trzech imion Radzimiński, sędzia Łomżyńskiego Cywilnego Sądu. W mieście Łomży zamieszkały, l.56, w towarzystwie Konstantego Kraszewskiego, sędziego Łomżyńskiego Sądu Cywilnego l.48, a także Aleksandra Dunina pisarza kancelarii ziemskiej, l.53, oboje zamieszkali w mieście Łomży, i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się ono w Łomży 29.12.1873r./10.01.1874r., o godz.23 z jego małżonki Heleny z Sobockich l.27.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez księdza Tomasza Kiałbysa? nadano imię Walentyna Alojza, a rodzicami chrzestnymi zostali Józef Miszewski, skarbnik Skarbu Łomżyńskiej Gubrni, i Teressa urodzona Toczyska? mieszkanka Howela.
Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytano, po czym przez nas, ojca i świadków podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20167 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję za tłumaczenie i proszę o następne.
Pozdrawiam ,
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20172 przez Jarosław Żukow
12. Złotopolice
Działo się w Iłowie 18/30.01.1881r. o godz.16.
Stawił się Henryk Szyrmer, administrator majątku Kroczewo, l.32, w towarzystwie Ryszarda Drewnowskiego, dyrektora cukrowni, w Dzierżbinie? zamieszkałego, l.30, i Feliksa Granowa wójta gminy Iłów, z Iłowa, l.59, i okazali nam dziecię płci męskiej urodzone we wsi Złotopolice 04/16.06. minionego roku, o godz.11 rano, z jego małżonki Idy z Bieczkowskich, l.29.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Wacław Piotr, a rodzicami chrzestnymi zostali pierwszy świadek i Natalia Beczkowska.
Akt ten z powodu choroby ojca opóźniony. Przez nas i świadków po przeczytaniu podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20175 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo Panu dziękuję za to tłumaczenie.
Proszę o kolejne.Tym razem akt zgonu Piotra Markiewicza.Bardzo długo go szukałem aż w końcu się udało.
Pozdrawiam i dziękuję,
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20179 przez Jarosław Żukow
166.
Działo się w Warszawie w parafii św. Andrzeja 04/16.04.1888r. o godz.10 rano.
Stawili się Józef Zawadzki ??? majster i Henryk Szyrmer ???, oboje mieszkańcy pierwszy Warszawy, drugi wsi Kroczewo w powiecie Płockim, i oświadczyli że w Warszawie na ulicy Chłodnej pod numerem 92 w dniu wczorajszym o godz.19 zmarł Piotr Markiewicz, żonaty ??? ???, l.45, urodzony we wsi Krasne Suwalskiej guberni i powiatu, syn Leonarda i Antoniny urodzonej Omiljanowicz małżonków. Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Annę urodzoną Szyrmer.
Akt ten przybyłym przeczytano, przez nas i przez nich podpisano.
Paru wyrazów (zaznaczonych znakami zapytania) niestety nie potrafię rozczytać.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20180 przez Tomasz Szyrmer
No błyskawica.Bardzo dziękuję.
Niestety następny akt o którego przetłumaczenie bardzo proszę jest trochę nabazgrany.Tutaj już mogą być trudności.
Bardzo dziękuję ,
Tomek
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu - 4 lata 11 miesiąc temu #20201 przez Jarosław Żukow
Po konsultacjach w sprawie poprzedniego tłumaczenia -
Józef Zawadzki majster drukarski
Henryk Szyrmer dziedzic, zamieszkały we wsi Kroczewo powiecie Płońskim (nie Płockim)
Piotr Markiewicz żonaty, były dziedzic
Pozdrawiam.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 11 miesiąc temu #20207 przez Tomasz Szyrmer
Bardzo dziękuję za te uzupełnienia.Często dzięki nim akt staje się bardziej czytelny i wzrasta nasza wiedza o rodzinie.
Pozdrawiam,
Tomek
The following user(s) said Thank You: Jarosław Żukow

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0,000 s.